<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">FORENSIC EXAMINATION</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">FORENSIC EXAMINATION</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Судебная Экспертиза</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1813-4327</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">117743</article-id>
   <article-id pub-id-type="edn">JQNYCC</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Научная дискуссия и обмен опытом</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Scientific discussion and experience exchange</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Научная дискуссия и обмен опытом</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">THE MAIN METHODOLOGICAL PROVISIONS AND METHODOLOGY OF FORENSIC INSPECTION OF MANUSCRIPTS OF FOREIGN LANGUAGE GRAPHIC COMPOSITION</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>ОСНОВНЫЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И МЕТОДИКА СУДЕБНО-ПОЧЕРКОВЕДЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ РУКОПИСЕЙ ИНОЯЗЫЧНОГО ГРАФИЧЕСКОГО СОСТАВА</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Бобовкин</surname>
       <given-names>Андрей Михайлович</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Bobovkin</surname>
       <given-names>Andrey Mikhailovich</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Московский университет МВД России им. В. Я. Кикотя</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Московский университет МВД России им. В. Я. Кикотя</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2023-12-27T00:00:00+03:00">
    <day>27</day>
    <month>12</month>
    <year>2023</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2023-12-27T00:00:00+03:00">
    <day>27</day>
    <month>12</month>
    <year>2023</year>
   </pub-date>
   <issue>4</issue>
   <fpage>148</fpage>
   <lpage>161</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2023-10-30T00:00:00+03:00">
     <day>30</day>
     <month>10</month>
     <year>2023</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2023-11-10T00:00:00+03:00">
     <day>10</day>
     <month>11</month>
     <year>2023</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://va-mvd.editorum.ru/en/nauka/article/117743/view">https://va-mvd.editorum.ru/en/nauka/article/117743/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье рассматриваются основные методические положения и методика судебно-почерковедческой экспертизы рукописей иноязычного графического состава. Высказывается мнение, что в зависимости от типа, вида, подвида (языка), каллиграфического стиля письма иноязычные рукописи характеризуются спецификой графического состава. Разнообразию его показателей соответствует множество объектов и задач судебного почерковедения, решение которых имеет актуальный характер и зависит от инноваций в методической сфере. Делается вывод, что общая уровневая структура процесса судебно-почерковедческой идентификационной экспертизы иноязычных рукописей характерна для решения задач, связанных с исследованием текстов, кратких записей и подписей. Специфика этих объектов - состав, объем, условия выполнения - отражается в частном содержании экспертных действий на уровнях предварительного и детального комплексного лингвистического и судебно-почерковедческого исследования (качественно-описательного, количественного), оформления результатов производства экспертизы.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article discusses the main methodological provisions and methodology of forensic inspection of manuscripts of foreign language graphic composition. It is expressed that depending on the type, type, subspecies (language), calligraphic style of writing, foreign manuscripts are characterized by the specifics of the graphic composition. The variety of its indicators corresponds to many objects and tasks of forensic handwriting, the solution of which is relevant and depends on innovations in the methodological field. It is concluded that the general level structure of the process of forensic identification examination of foreign manuscripts is characteristic of solving problems related to the study of texts, brief records and signatures. The specificity of these objects is the composition, volume, conditions of the implementation is reflected in the private content of expert actions at the levels of preliminary and detailed comprehensive linguistic and forensic research studies (qualitative-descriptive, quantitative), the design of the results of the examination.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>СУДЕБНО-ПОЧЕРКОВЕДЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА РУКОПИСЕЙ ИНОЯЗЫЧНОГО ГРАФИЧЕСКОГО СОСТАВА</kwd>
    <kwd>УРОВНЕВАЯ СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ЭКСПЕРТНЫХ ДЕЙСТВИЙ</kwd>
    <kwd>КОМПЛЕКСНОЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ И СУДЕБНО-ПОЧЕРКОВЕДЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>FORENSIC INSPECTION OF MANUSCRIPTS OF FOREIGN LANGUAGE GRAPHIC COMPOSITION</kwd>
    <kwd>LEVEL STRUCTURE AND CONTENT OF EXPERT ACTIONS</kwd>
    <kwd>COMPREHENSIVE LINGUISTIC AND FORENSIC EXAMINATION</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Судебно-почерковедческое и технико-криминалистическое исследование документов: практ. пособие / под ред. М. В. Бобовкина, А. А. Проткина. Москва: Юрайт, 2019. 269 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Forensic handwriting and technical and forensic research of documents. Practical guide. Ed. by M. V. Bobovkin, A. A. Protkin. Moscow: Yurait; 2019: 269. (In Russ.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Серегин В. В., Орлова В. Ф., Бобовкин М. В. Почерковедение и почерковедческая экспертиза: учебник / под ред. В. В. Серегина. Волгоград: ВА МВД России, 2007. 338 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Seregin V. V., Orlova V. F., Bobovkin V. V. Handwriting studies and handwriting examination. Textbook. Ed. by V. V. Seregin. Volgograd: Volgograd Academy of the Ministry of the Interior of Russia; 2007: 338. (In Russ.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
